英語で書かれた文学作品を言葉の芸術として評価するだけでなく、それらを生んだ文化的・歴史的文脈を研究することで、人間とその社会が持つ普遍性と多元性への洞察を深めます。少人数クラスでの徹底した訓練と4年間の集大成としての卒業論文作成を通して、批評的視座から問題を発見する力、調査・分析をもとに解決を探る方法、その結果を日英両言語で論理的に伝えるスキルを育成します。
このようにして、情報伝達手段としての英語の力を磨くだけでなく、「言葉のプロ」として、深い知性を用いて異文化との交渉で生じる諸問題に対処できる国際人を育てることを目指しています。
また、数字からもわかるとおり、留学プログラムの参加者と教員免許状取得者が多いのも特長の一つです。
英文学科 留学者数
英文学科 教員免許状取得者数
4年間英語のスキルクラスを必修とし、英語力の継続的向上を図りつつ、段階的に専門課程に進みます。3年次からは3つの専門コースに分かれ、自由にカリキュラムをデザインしていきます。4年次にはチュートリアルと呼ばれる教員による個別指導のもと、学修の成果を卒業論文の形で結実させます。
※科目の詳細については、シラバスをご覧ください
イギリスの語彙学習書に基づくテスト、オーセンティック教材に関するリスニングテスト、さらに文法事項の復習などを積み重ね、日常・学術両面における英語の基礎力を多角的に高めます。
段落構成法、句読点法、論理展開、資料引証など、専門レベルの英語論文の書き方を学びます。授業は主にネイティブスピーカーが担当し、自然な表現力も同時に伸ばしていきます。
各界で活躍する翻訳家や編集者を講師として招いた輪講型の講義で、英日翻訳の実践的スキルを養います。文学や映像など幅広い作品を題材に、実際の翻訳作業にも取り組みます。
精読や議論、プレゼンテーションなどの言語トレーニングを通して、さまざまな授業で扱う専門知識の獲得・批判的思考力の修得・新たな知見の発信といった、英語と日本語における知的活動を支えます。
新たな外国語学習方法であるCLIL(内容言語統合型学習)を用いて、英語で専門科目を学びます。グローバル社会で求められる専門力、語学力、思考力、多文化協働力を習得します。
教員とのチュートリアル(個別指導)を重ねながら、4年間学んだ英米の文学作品や文化、言語に関する知識と考察を踏まえて、先行研究を参考にしつつ卒業論文としてまとめていきます。
学芸員課程が履修できます。
英米の文学、思想、文化の知見を広めるとともに、体系的かつ批判的な視点から問題を見つけ、調査・分析によって得た結果を日英両言語で論理的に伝達する能力を身につけること
言語、文化、思想、歴史、社会の深い理解に基づく見識と高度なコミュニケーション能力を用い、国際社会において現実に起こりうる未知の諸問題に対処できる人材を養成すること
本学科では、人間的営為に必然的に付随する意味の多義性、曖昧さを読み解くためのリテラシーを獲得する人材の養成を目的として、学生が卒業時に身につけているべき能力や知識を次のように定めています。卒業要件を満たせば、これらを身につけたものと認め、学位を授与します。
本学科では、ディプロマ・ポリシーに沿って、言語の社会的側面と言語芸術としての側面の両者に重点を置くことで、リテラシー獲得のための相乗効果が得られるよう、次の趣旨を盛り込んだ科目によってカリキュラムを編成しています。
本学科では、言葉というもの全般に興味があり、特定の言語のもつ社会的な意味作用や、言語表現としてのテクストの読解、分析に関心がある学生を受け入れます。
池田 真 教授
大塚 寿郎 教授
下條 恵子 教授
Dominic CHEETHAM 教授
永富 友海 教授
Richard PINNER 教授
松本 朗 教授
山口 和彦 教授
田島 優子 准教授
Iain TWIDDY 准教授
西 能史 准教授
町本 亮大 准教授
小河 舜 助教
Lay Sion NG 助教
HOME
Academics
学部
文学部
英文学科