日本でも数少ないロシア語およびロシア・ユーラシア地域研究を専門とする学科です。ロシア語の運用能力習得を目指すとともに、ロシアをはじめとする旧ソ連邦(バルト諸国、ベラルーシ、ウクライナ、中央アジア諸国、コーカサス諸国など)、中東欧諸国について総合的に学ぶことができます。
ソ連邦崩壊後の混乱を経て、新しい世界秩序を構築していくなかで、ロシア・ユーラシアはますます重要な地域となっています。この地域の現実に精通し、人々の文化や精神性を理解し、特に、日本とロシア、世界との関係を自ら積極的に構築できる人材を育成し、優れた実務家や企業人、ロシア・ユーラシア地域研究の専門家を輩出することを目指しています。
ロシア語学科には「哈爾濱(ハルビン)学院顕彰基金」という、大変ユニークな奨学金制度があります。1990年秋に、「哈爾濱学院同窓会」から、上智大学ロシア語学科の研究と教育のための基金の寄付がありました。哈爾濱学院とは1920年に中国東北地方の哈爾濱に創立されたロシア専門家を養成するための高等教育機関です(発足当初の名称は「日露協会学校」)。学院は現存しませんが、ここで教鞭をとられた先生方や卒業生が戦後にロシア語学科の教員となったということもあり、卒業生たちが寄付をつのって上智大学に寄贈しました。ロシア語学科ではこの浄財をもとにつくられた基金を活用し、研究会やシンポジウムを開催したり、学科の学生およびロシアについて研究している大学院生若干名に奨学金を授与したりしています。
1 ~ 2年次の2年間で、ロシア語の基礎を徹底して学びます。「基礎ロシア語」科目は週6コマ600分の授業からなり、1年次は総合、会話、文法・作文、2年次はドリル、会話、講読といった内容で構成されており、会話の授業はロシア語を母語とするネイティブの教員が担当します。3 ~ 4年次には中~上級の「ロシア語専門科目」を学び、高度なコミュニケーション能力を身につけます。
また1年次の「ロシア語圏基礎科目」など、ロシア・ユーラシアの政治、経済、文化、芸術に加え、ロシア的発想の理解を目的とした学びを展開。9つの研究コースから一つを選んで行う専門研究の学びへとつなげていきます。
※科目の詳細については、シラバスをご覧ください
ロシア語およびロシア・ユーラシア地域の研究に必要となる基礎的な語学力の習得を目標とします。1~2年次ともに、1週間に6コマの高い密度で授業を行います。
パソコンでのロシア語入力スキルからロシア地域の情報収集の技術、論文・レポートの作成法まで、ロシア地域を研究するために必要な情報リテラシーを学んでいきます。
中東欧の諸言語のうち、ロシア語以外のスラブ諸語(ウクライナ語・ベラルーシ語・ポーランド語・ブルガリア語など)の文字・音声・文法、およびその背景にある言語文化を知ることにより、現代ロシア語の言語学的位置づけを相対的に理解します。
ロシア語でのプレゼンテーションを通じて、スピーキング・ライティング・リスニングのスキルを向上させます。また、質疑応答に必要な表現も学び、ロシア語で議論する力を磨きます。
オリジナル言語(日本語の原文)をターゲット言語(ロシア語)に翻訳する力を培います。さまざまなジャンルの教材を活用し、ロシア語圏の歴史・文化への理解も深めます。
ロシアの歴史と現在を中心に、入門的なロシア・ユーラシア情勢、国家と国際関係、日ロ関係史に関する講義を行います。今後の学習・研究につながる基礎を身につけます。
学芸員課程が履修できます。
ロシア語の高度な運用能力を養い、地域研究、言語研究等の専門研究の基礎となる幅広い教養(人文・社会科学、ロシア・ユーラシア地域に関する基礎知識)を修得すること
ロシア語の高度な運用能力を基礎として、国際社会に貢献しうる人材、並びに地域研究、言語研究等の専門家を養成すること
本学科は、学生が卒業時に身につけているべき能力や知識を次のように定めています。卒業要件を満たせば、これらを身につけたものと認め、学位を授与します。
卒業時において全員がヨーロッパ言語参照枠(CEFR)におけるB2相当(海外の大学で学べるレベル)に到達し、それに加えできるだけ多くの者が同C1相当(海外の大学院で学べるレベル)に到達することを目標とします。
本学科では、ディプロマ・ポリシーに沿って、次の趣旨を盛り込んだ科目によってカリキュラムを編成しています。
秋山 真一 教授
安達 祐子 教授
天野 尚樹 教授
湯浅 剛 教授
阿出川 修嘉 准教授
佐山 豪太 准教授
Varvara MUKHINA 准教授
Svetlana LATYSHEVA 准教授
HOME
Academics
学部
外国語学部
ロシア語学科