英語 語学講座 | その他の英語講座
語学レベル : <TOEIC>初級~中級・中級 | <TOFEL>中級・上級 | 初級~中級 | 中級 | 中上級 | 集中講座
語学レベル : (集中講座)<TOFEL>上級・上級
講座番号 0316 | (集中講座)Studying for the TOEFL® Test(上級)
【講師】 : 篠田 愛理
| 日時 |
土曜日 13:30~15:45 |
振込期日 |
5月10日(金) |
| 回数 |
8回 |
定員に満たない場合の 最終予約受付期日 |
5月25日(土) |
| 受講料 |
36,000円 |
キャンセル受付期日 |
5月25日(土) |
| 定員 |
30名 |
講座変更 |
講座変更はできません |
| 開講日 |
5月18・25日 6月1・8・15・22・29日 7月6日 |
- テキスト : The Official Guide to the TOEFL Test 4th Ed. (McGraw-Hill 社、2012年、CD-ROM、解答付き)
ISBN: 9780071766586 ¥3,900(本体予価)
*クラス初日までに新教科書、第四版を必ず入手し、概要を説明するChapter 1, Introductionを読んでおくこと。
*当日までに教科書が入手できなければ早めに出席、初日の範囲をコピーするなど工夫すること。
*その他プリントを講師より毎回配布(実費徴収、各10円、約70枚程度)
*講座初日からの出席を強く希望します。
- 【学習内容】
- 従来の日本の学校英語では、英語運用能力(読解力、聴解力、会話力、作文力)全般を総合的、公平にテストするTOEFL iBTに太刀打ちできるアカデミック英語、それを自在に操る能力を身につけてくれていない。各人の現在のレベルから目指す(北米)大学・大学院が要求する最低スコアiBT61-93点以上をクリアするため、能率・効率の最も高い方法を模索し、具体的に援助する。慣れること、習うこと、覚えることが多いので、早口で講義する。基礎文法(中学レベルの復習)をまず確実に固めて後、英語運用は可能となる。教師が懇切丁寧に間違いを指摘、訂正せずに、どうにか通じれば良しとしてザッと流してしまう(英会話)クラスでは英語運用能力は身につかない。学生はコース終了後半年、多忙な社会人は丸一年をTOEFL受験準備に当ててほしい。留学先ですべて英語で勉学し、学位を取得することは決して生易しいことではない。アカデミック英語と英語式ロジックを身につけて駆使できてこそ、国際舞台で対等に扱われることを理解し、iBT受験後の人生設計を高所から見、逆算して国内外大学・大学院進学を計画してほしい。
- 【学習方法】
- 教科書の四分野の例題をなるべく数多く、体系立てて体験する。苦手な分野がどれか自覚し、そのスキルを包括的、重点的に復習する。高度な語彙、表現、関連概念も紹介する。それらを記憶に定着させ、自在に使いこなす方法も教授するので、ノートを几帳面に取る。ただし、日本人が陥りやすい「重箱の隅をつつく」ような文法分析は時間の無駄なので、練習問題をほぼ一冊分体験することにまず集中する。様々な速度と英語の多様な発音に慣れ、理解しづらい質問形式もマスターする。口語表現、キャンパス用語、大学・大学院の講義に特有なアカデミック英語に、各専門分野での用法を通して徹底的に慣れて、学ぶ。受験に近い条件で模擬テストを体験し、iBT受験の感覚を身につける。直後に答え合わせをし、間違いやすい点の解説をする。予習ではなく、復習に力を入れること。
- 【学習形態】
- 授業は総て英語で行うが、質問は日本語でもかまわない。一回2時間15分、計8回の集中講義というチャンスを生かし、模擬試験、演習、講義、質疑応答でだれないようにリズムをつける。英語圏の大学・大学院でのインタラクティブ(受け身でなく、相互作用的)な教授法、学習形態に慣れること。
- 【受講者に期待する達成レベル】
- 四セクション各30点、120点満点のiBTにレベル・専門分野を問わず受講生を短期間で間に合わせる。目標はiBT80点以上だが、このコースからはCBT50点(iBT27-28点相当)の上昇が現在まで報告された最高点で、iBT90-110点台をコース終了後多数が得点している。留学後は質疑応答、口頭発表、大量の資料リーディング、膨大な数のペーパーに四苦八苦することになる。英語運用能力全般、受けた教育と人間性、教養の総てがライティングに如実に表れる。ライティングをまず「決める」ことで留学生としての面目を保ち、高学位・資格取得を確実にしてほしい。
講座番号 0317 | (集中講座)日英通訳入門(上級)
【講師】 : 田村 智子
| 日時 |
火曜日 18:45~21:00 |
振込期日 |
4月9日(火) |
| 回数 |
8回 |
定員に満たない場合の 最終予約受付期日 |
4月23日(火) |
| 受講料 |
36,000円 |
キャンセル受付期日 |
4月23日(火) |
| 定員 |
20名 |
講座変更 |
講座変更はできません |
| 開講日 |
4月16・23日 5月7・14・21・28日 6月4・11日 |
- テキスト :
(1)『同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシング』田村智子 三修社 2010年
ISBN: 978-4-384-05569-6 ¥1,300(本体価格)(受講生が購入)
(2)プリント(講師より配布 実費徴収)
(3)御希望の方に自習用の音声ファイルCD(実費徴収¥100)
- 【学習内容】
- This is an introductory-level course in Japanese to English interpreting work. Classes will be conducted in a workshop style, in which the participants will be called on individually to orally translate each given section from Japanese to English on the spot, followed by immediate feedback from the instructor. Materials will be chosen from among most up-to-date current issues. A major emphasis will be placed on: 1) non-verbatim translation, 2) logical clarity, and 3) language accuracy. The training menu is designed to help the students: 1) learn how to think in English when translating Japanese into English (so that the final product will be in natural English, not direct translation of each given Japanese expression; 2) learn how to translate without changing the original order of the information given in Japanese (so that later the skill can be transferred to simultaneous/whispering interpreting work); and 3) learn how to make quick priority decisions in communicating information in an inter-cultural environment. This class focuses on Japanese to English interpreting practice only.
- 【学習方法】
- Participants will be called on to orally translate each given section of the Japanese talk into English, which is followed by immediate feedback from the instructor on various language and translation points.
- 【学習形態】
- This class will be conducted in an intensive workshop style, and the participants should be prepared to do on-the-spot oral translation in front of other classmates in every session.
- 【受講者に期待する達成レベル】
- 1. Become aware that translation is not just mechanical switching of words and phrases.
- 2. Learn to listen for the meaning and logic and communicate them in one's own English without relying on a dictionary.
講座番号 0318 | (集中講座)Effective Business Communication(上級)
【講師】 : 田村 智子
| 日時 |
水曜日 18:45~21:00 |
振込期日 |
4月10日(水) |
| 回数 |
8回 |
定員に満たない場合の 最終予約受付期日 |
4月24日(水) |
| 受講料 |
36,000円 |
キャンセル受付期日 |
4月24日(水) |
| 定員 |
20名 |
講座変更 |
講座変更はできません |
| 開講日 |
4月17・24日 5月8・15・22・29日 6月5・12日 |
- テキスト : (1)『同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシングドリル』田村智子 三修社 2011年 ISBN: 978-4-384-05653-2 C2082 ¥1,500(本体価格)(受講生が購入)
- プリント : (2)講師より配付します。(実費徴収 ¥1,500)
- 【学習内容】
- This is a course for those who must use English for work on a day-to-day basis and wish to: 1) learn more polite and diplomatic expressions which are essential for more effective business communication, 2) practice meeting and negotiation skills (chairing and participation), and 3) further improve fluency and accuracy in spoken English. Various phrases and expressions covering essential business language functions will be practiced with careful attention paid to politeness and diplomatic overtone. Also, key expressions for business meetings and negotiations (for more effective & efficient participation and chairing) will be practiced. Those who wish to get a thorough brush-up on their spoken business English for more effective communication, those who are scheduled to work in an English-speaking environment, or those who are entering an MBA program (or other similar participation-heavy graduate/undergraduate programs) overseas will benefit most from this course.
- 【学習方法】
- 1. Input of Key Phrases: Listening & Dictation (dialogs which contain the key phrases to be mastered in each session) 2. Controlled Output of Key Phrases: Dialog-based interactions to practice the key phrases 3. Semi-Controlled Practice of Expressions for Meetings & Discussions: step-by-step discussion skill practice (for more effective & efficient chairing & participation) 4. Free Output: actual participation in mini meetings and negotiations
- 【学習形態】
- 1. Listening & Dictation: individual + explanations from instructor 2. Controlled Output: student-student pair/student-instructor pair + feedback from instructor 3 & 4. Semi-Controlled and Free Output: small groups + feedback from instructor
- 【受講者に期待する達成レベル】
- To become able to use the polite/diplomatic phrases freely in actual everyday work (interactions with coworkers, in-house meetings, meetings & negotiations with other companies, etc.)

